Dialogic novel is a novel category of fiction.
对话小说是一种新颖的小说类别
Fever and cough are the typical symptoms of the novel coronavirus.发烧和咳嗽是这种新型冠状病毒的典型症状。
-The coronavirus can be spread by cough and sneezing.
病毒能通过咳嗽和喷嚏传开
go around: 流传
这几天在流传病毒
目前的情形:
underway: 正在进行中-The search for the specific cause is under way.
对于具体的原因的研究还在进行中。
控制传染病传播的最根本措施,主要有以下三个关键点:
1、传染源:source of infection
2、传播途径:transmission route
3、易感人群:susceptible people中国工程院李兰娟院士表示:
乙醚, 75%的乙醇,含氯消毒剂,都可以有效消灭活病毒
75%的乙醇:75% ethyl [ˈiθaɪl] alcohol
dis (否定)+ infect(传染)+ or(东西)
出门戴口罩
wash hands frequently and properly
勤洗手和正确洗手咳嗽和打喷嚏时用纸巾遮住口鼻
加强免疫系统
2019新型冠状病毒:“2019-nCoV”
呼吸道疾病 respiratory diseases
报销政策 reimbursement policy潜伏期 incubation period
医学观察 medical watch/medical observation
疑似病例 suspected case确诊病例 confirmed case
人传人 human-to-human transmission
非典 severe acute respiratory syndrome,SARS肺炎 Pneumonia
干咳 dry cough
呼吸急促 shortness of Breath
呼吸困难 respiratory Distress
病毒变异 virus mutation病毒株 virus strain
封城 lockdown
口罩 face mask (N95型口罩:N95 face-mask)
医用外科口罩 Surgical mask
超级传播者 super-spreader
以上就是【英语写作】"新型冠状病毒"英语翻译为什么会用novel ?的所有内容,希望对大家有帮助!现在国内越来越重视英语了,掌握一首好英语,不仅对学习和工作都有很大的帮助。
在这里我分享一节免费的试听课:【http://www.spiiker.com/daily/?qd=king】 跟欧美外教一对一学习,快速提高英语能力!
推荐阅读:
【英语写作】记住:送你回家 ≠ Send you home写作练习 | 英语写作高分范文60篇题目与范文:22 - 经济发展与环境保护