饺子的英语怎么说?饺子的英文真不是“dumpling”!饺子最先起源与中国,是一种历史悠久的民间吃食,深受广大群众的喜爱,民间有“好吃不过饺子”的俗语。
平时我们说饺子的英文是dumpling,过去20年我们一直学错啦! 外国人理解的dumpling在维基百科里的解释是:
Dumpling is a broad classification for a dish that consists of small pieces of dough,wrapped around a filling.
总得来说,饺子是指“面皮包着馅儿”的食物,比如青团,比如元宵,比如生煎,比如汤包。所以用它来专指饺子,有点牵强。
下次你要跟老外介绍饺子的时候,要说 Chinese dumpling,或者干脆直接用拼音-- Jiaozi这样比较准确,突出是我们中国的饺子!
饺子是中国的,也是世界的。下面帮大家找来来世界各地的饺子:
意大利“饺子”Ravioli
意式方饺(Ravioli)是意大利的传统美食。用鸡蛋和面粉做成方饺的面皮,包入肉和蔬菜,放入水中煮熟。因为形似一个扁平的小枕头,所以经常被称为方饺子。
俄罗斯“饺子 ” Pelmeni
俄国饺子 Pelmeni(пельмень),馅料是各种肉馅混合,用黑胡椒和洋葱调味,还可以配着酸奶油吃。
印度“饺子 ”Samosa
印度咖喱饺(Samosa)是一种油炸小吃,最早起源于中东。通常用土豆、洋葱和扁豆作为馅料,也会加入肉类作为内馅,油炸后口感酥脆。
日本“饺子” Gyoza
日本的Gyoza以煎饺为主,比较像我们的锅贴。馅料是猪肉、大蒜和白菜,通常肉很少,蘸料跟我们类似,也是酱油、醋和辣油。
关于饺子的英语怎么说?饺子的英文真不是“dumpling”!以上就是我的分享。每逢新春佳节,饺子更是成为应时不可缺少的佳肴。