学英语是一个长期积累的过程,不管是应付考试,还是出国留学、日常交流。都需要平时多多积累,尤其在口语方面,发音对于非英语母语国家的同学们来说,简直是致命伤!
但是,我们平时又很难有机会和人用英语交流,锻炼口语,所以看美剧成了一个不错的方法。这里给大家推荐几部适合学习口语的美剧,以便大家在日常学习生活中能够多磨练耳朵,多开口练习,说一口标准的美音。
1. Broke Girls 破产姐妹
这部剧流行语、笑话和俚语很多,学起来不会很枯燥。剧情就是讲两个贫穷少女如何励志的故事。Max的魅力在于她浑身上下包含了女人味、男生性格和孩子气,经常出一些神句,要么是自黑,要么是吐槽她身边的朋友。比如这句:Sometimes when you think the sky is about to fall down, you might be standing tilted!(有时候你以为天要塌下来了,其实是自己站歪了!)
Max和Caroline在剧中的设定,都是标准的美式口音,Sophie是波兰口音,Oleg是乌克兰口音,Earl是典型的黑人口音,Han,餐馆小老板,跟我们的发音习惯最接近,因为他本身就是华裔,但是在剧中扮演的是韩国人。这些口音都是比较容易模仿的,除了美音之外,我们还能学习不同的发音,跟中国的方言一样,很有趣。
——————————————
2. Desperate Housewives 绝望的主妇
非常接地气的一部剧,语速适中,故事线明晰,这部剧在用词上被称为美国中产阶级口语的典范。
主妇Susan的人设是温柔善良,语速相对平缓适中,但她女儿说话贼快,哒啦哒啦一大串,因为她本身人物设定就是个小人精,而且时不时还教育一下她妈。所以前期跟Susan练,后期可以单独把她的话摘出来听,非常有挑战性。
虽然名字是《绝望的主妇》,但这部剧不会让你越看越绝望,真的能学到除了口语以外的很多东西,包括里面的旁白都是很美很经典的句子,建议大家保存到云笔记或者摘写下来,长期下来你看着厚厚一本笔记很有成就感,关键是对写作也很有帮助,用上一两句都会成为作文中的金句。
——————————————
3. The Big Bang Theory 生活大爆炸
情景喜剧,最大的特点是几个主角讲的英语都带有各自种族性格的特点,各种口音。这部剧语速较快,其中会涉及物理,天文,数学等专有名词,适合有一定基础后加强练习。这里有一句非常经典,Sheldon半夜潜入penny房间打扫 ,penny早上发现以后跑来发飙质问Sheldon,Sheldon的回应"what are you mad about?"当然,现实生活中很少有人像Sheldon这么问,但是从学习词组搭配的角度来看,比一些没有营养的肥皂剧好得多。
——————————————
4.Friends 老友记
豆瓣评分9.6分,这是一部能让你反反复复翻来覆去就那样不闲腻的循环看着的优质剧。剧中角色塑造特别鲜明,各有各的特点,人物间的日常对话大多是常用的口语句型,长句很少,词汇也相对简单,整部剧充斥了原汁原味的美式发音。
单纯练口语,我们并不需要多么复杂的语法和高级词汇,或者用沉闷烧脑的剧情来增添不必要的麻烦,在轻松愉快的剧情中反而会增加你对英语口语的兴趣,提高练习效率。
——————————————
5.The Split 家裂
这是一部与众不同的惊险律师剧,它的两个主角都是女性,探讨婚姻和生活毫不俗套,出轨、独身,结婚、离婚,把婚姻的多种形态展现,其中涉及到的专有名词并不妨碍我们对句子甚至整部剧情的理解,这部剧无论是从语速还是剧情都恰到好处。
——————————————
6.One Day at a Time Season 1 活在当下 第一季
《活在当下》第一季主要是围绕女性的日常生活而展开的,主角们也会遇到我们生活中出现过或者即将出现的各种问题,所以每个人都能在这部剧中找到适合自己的角色,有了强烈的代入感相信大家在看的时候模仿发音也更容易一些。
——————————————
7.Westworld 西部世界
不要被这个剧照给骗了,《西部世界》第一季其实讲的是机器人觉醒的故事,到了第二季更多地是讲机器人和人类的斗争。不得不说编剧的脑洞真的很大!他把人分为自意识、魂魄和躯体三部分,是否拥有"意识"是人和机器人的主要区别。
这部美剧出现过的单词基本上都是托福雅思的要求掌握的词汇,而且有很多跟IT、互联网相关。建议大家在看美剧的时候尝试不看字幕去练习泛听,这样才能真正做到娱乐学习两不误。
但是,你真的会看美剧吗?下面以《Broke Girls》这部剧为例,给大家做一次详细的分析。
———————————————
1.看第一遍完全可以看字幕先了解剧情,剧情和画面能够让你的记忆停留更久。注意,不是你轻轻松松看完一集,哈哈一笑就完事了,你要注意每个人物的特点和对话,还有他们说话的语音语调,为你第二遍打下基础。
2.看第二遍时,熟悉了剧情之后,去掉字幕。根据了解的剧情去听和猜测美剧的对话,有听不懂的内容可以按暂停反复听。
同时,如果能跟上剧中语速的话,一定要出声音跟读,模仿剧中说话的发音、语调,注意什么时候停顿,什么时候重音,什么时候语调上扬,光听不说效果很差。
大声读出来让你自己听到,可以训练自己的口腔,提升自己的语音,你听到再跟剧中的对比你就知道你哪里不好了,还可以让自己更加集中注意力。如果根据剧情以及多次听都还听不出来就可以过了,因为你听不懂的听再多也没用,继续往后用同样的方式过完这一集。
3.第三遍,这时候就是挑错了。看字幕找出你卡顿的地方,具体分析哪些没听出来,为什么没听出来。是单词不认识?还是单词认识但是没听出来?还是反应不过来?所以这个时候就需要分析一下你自己的掌握能力了。
举个例子
这段话还是挺有意思的,论贵族公主是如何落寞的,她描述的很详细,所以你首先脑补出这样一个情景,一个流浪汉跟她要钱,但她已经从贵族沦落成比流浪汉还穷的人了,自黑之后又用了精神胜利法。中文意思知道了,我们再对应英文。
这一句话中出现最多的就是连词,有"but"、"and"、"so"这些,所以我们以连词为分界点,把一整句话拆成五个部分。
再有,"usually always give""in Brooklyn"、"in spite of all"、"achieve success"、"business venture"都用了升调,所以在模仿的时候不要一味地只用一个语调,如果没有语调的变化,就像关掉美颜、关掉滤镜、关掉瘦脸,被打回原形就是这么可怕。
分析你为什么听不懂真的很重要,因为知道了原因你才能知道之后怎么改,你对自己比较了解之后会提高地会更快。单词不认识那就查单词(一定要做笔记)如果发音不会读那就查语音词典,如果反应太慢了就是耳朵的熟悉度不够,多听就行了。