【日常英语交际口语】每天一句,地道俚语|一个巴掌拍不响。(关注本网站,每天更新大量美国地道俚语)
It takes two to tango. 的字面意思是“跳探戈舞需要两个人。”探戈舞来源于18世纪的阿根廷,含有很大的诱惑、情色成分。tango 的这层诱惑以及情色成分容易让人联想到它的同音异形词tangle,意思是“纠缠、扭绕在一起”, 于是取其谐音tango, It takes two to tang.是由英国俗语It takes two to make a quarrel于是It takes two to tango. 的意思就是 “一个巴掌拍不响。”除此以外,它还有“团结就是力量”的意思。
英文情景刷
May: Why do they quarrel with each other in the hall? There are so many people queuing for enrollment.
阿美:她俩为什么在大厅里吵架呢?这么多人都在排队等着注册呢。
Wendy:I don't know the reason,either. It takes two to tango. I guess both of them are wrong.
温迪:我也不知道他们吵架的原因,一个巴掌拍不响,我猜她俩都不对。
以上就是【日常英语交际口语】每天一句,地道俚语|一个巴掌拍不响的所有内容,大家都记住了吗?还没牢记住的小可爱可以先收藏哦!
每天跟着小必老师学习地道美国俚语,我分享一节免费一对一口语的试听课:【http://www.spiiker.com/daily/?qd=king】 跟欧美外教一对一学习,快速提高英语能力!
推荐阅读:
【日常英语交际口语】每天一句,地道俚语|这真是一个棘手的问题